Menu

Po co komu słownik?


16 marzec, 2016 Nauka, Słówka, słowniki

Pokaż mi swój słownik, a powiem Ci, jakim uczniem jesteś. 

Pod względem słownikowym uczący się języka obcego dzielą się na co najmniej trzy kategorie: 

- zwolennicy słowników tradycyjnych, papierowych

- preferujący słowniki online

- obywający się bez słownika, w razie nagłej potrzeby korzystający

z internetowego translatora

A Ty? Z jakiego słownika korzystasz? Nie masz słownika? Pewnie myślisz że takowego nie potrzebujesz, skoro nauczyciel podaje słówka na lekcji. A co

z nauką własną? Gdy potrzebujesz sprawdzić jakieś słówko, jak to robisz?

A może korzystasz z internetowego translatora? Translator to nie proteza mózgu, dobry słownik warto mieć. 

Z tym translatorem jest trochę jak z nawigacją GPS – nie użyjesz swojego własnego myślenia, może wyprowadzić Cię w pole. Nie wierzysz mi? Przypomnij więc sobie, czy nie dostałeś kiedyś maila od tajemniczego cudzoziemca, napisanego gorzej niż kiepsko po polsku, w którym tenże człowiek chce Ci zostawić spadek pod warunkiem przelania pewnej sumy pieniędzy na jego konto? Tak wlaśnie wyglądają teksty tłumaczone za pomocą translatora.

Jeżeli Cię przekonałam, zastanawiasz się pewnie, jaki słownik kupić.

W księgarniach jest ich całe mnóstwo. Być może masz teraz dylemat: drogi czy tani, duży czy mały, dwujęzyczny czy jednojęzyczny?

Dwujęzyczny, czyli angielsko-polski lub polsko-angielski pomoże Ci znaleźć odpowiednik danego wyrazu w drugim języku. 

Słownik jednojęzyczny podaje definicje wyrazów, a nawet przykłady ich użycia. Niezbędny na wyższych poziomach zaawansowania.

Najlepiej zaopatrzyć się w jeden i drugi. Jeżeli nie jest to od razu możliwe, możesz korzystać ze słownika online.

Godny polecenia będzie na przykład stary dobry Collins – jednojęzyczny. Jest dostępny w wersji papierowej oraz online. Na pewno niemałym atutem tego drugiego jest możliwość odsłuchania wymowy.

Z polsko – angielskich / angielsko - polskich polecam dwutomowy słownik Oxford PWN. Za drogi? Potraktuj ten wydatek jako inwestycję. Nie jesteś gotowy na zakup słownika? Możesz wypróbować słowniki internetowe, na przykład bab.la, też dwujęzyczny.

Albo inna propozycja, Oxford Wordpower Dictionary; tzw. dwa w jednym, ponieważ oprócz definicji angielskiego słowa podany jest polski odpowiednik oraz przyklady użycia. Try it!

Zobaczysz, słownik to bardzo przydatne narzędzie w nauce języka obcego.